-The Japanese version follows English-
-日本語文は英文に続く-
We cooked and enjoyed the food we had foraged at Snowdonia.
スノードニアで採ってきた野の幸山の幸を料理して楽しみました。The massive Chanterelle I had foraged on our Journey.
森で見つけた巨大なシャントレル(アンズタケ)。
I cooked the majority of them into this German style creamy mushroom sauce.
そのほとんどを使いドイツ風きのこのクリームソースを作った。
The Wife cooked omlettles with my mushroom sauce in and on top of them.
I keep the rest of the sauce in the freezer, to be had with schnitzel!
そのソースを使ってワイフが作ったオムレツ。
残ったソースは冷凍庫へ。
シュニッツェルのソースにしよう。
スノードニア産Yellow Russula。
I cooked Japanese style Ankake sauce with the Yellow Russula.
It was great on the lamb burger and Sauteed Chanterelle I made.
こちらは和風のあんかけソースにして羊の挽肉で作ったハンバーグに掛けて食べた。更にシャントレルのソテーも添えてみた。
スノードニア産Scaly Wood Mushroom。
Seafood Kakiage-don with fried Scaly Wood Mushroom.
The mushroom had a strong mushroomy flavour, similar to the Blusher.
海鮮かき揚げ丼に入れてみた。
このきのこはきのこらしい風味が強く、ガンタケに似た味。
スノードニアの野生のいちご。
野生のラズベリー。
ブルーベリーも至るところに生えていた。
野生のブラックベリー。
Because of their extremely short life, all of the Wild Strawberries and Raspberries we had foraged were eaten on the day or day after in our tent.
Ones on the tapperware lid are Strawberries.
タッパーの蓋に載っけたのがいちご。
Mixed fresh berries on porridge.
ミックスベリーの粥。
A very berry cake.
ベリー・ベリー・ケーキ。Blueberries and Blackberries were brought home and made into jam.
ブルーベリーとブラックベリーの殆どはうちに持ち帰ってジャムにした。
Jam Making
It was quite a labour to sieve all those small bits…
One in the middle is Blueberry jam.
My hard work has paid off with their deliciousness.
小さな種を濾す作業が一番骨の折れるところ...
中央がブルーベリージャム。
大変だったが、苦労が報われる味!
To the left is Blackberry jelly with the seeds removed.
左が種無しブラックベリージャム。
The Wife dusted the meat with zaatar seasoning before searing in the pan, then finished in the oven.
I made the sauce by heat and thicken my blackberry jam and red wine.
The yellow lump behind is sauteed Chantrelle.
This could be the best dinner at home in the recent decade.
かもの胸肉のブラックベリーソースがけ。
ワイフによってフライパンで焦げ目をつけた後オーブンで中東のスパイスzaatarをふりかけて焼かれた鴨肉に
私が作ったブラックベリーと赤ワインを煮詰めたとろみソースを掛けて頂く。
写真奥はシャントレルのソテー。
ここ数年で一番美味しいディナーだったかも知れない。
Sainsbury's scones with orange peels, topped with President Creme and Blueberry jam for a desert.
Decadance!
セインズベリーのオレンジ皮入りスコーンにブルーベリーとプレジデント・生クリームを掛けたデザート。
デカダンかな!
The Hazenuts that the Son picked.
The majority of them were all pale white then but they were turning light brown after 5 days.
Apparently, they will turn all brown when they are edible.
Just a little patience…
息子が採ってきたヘーゼルナッツ。
採取時ほとんどは真っ白だったが、これは5日経過したものでところどころが茶色く成ってきている。
全体にもっと茶色ったら食べられそうだ。
もう少しの我慢...